1936, NAZISTOWSKI BERLIN Liesel Scholz mieszka w pięknym domu w Berlinie. Jej życie jest pełne przywilejów i bezpieczne, dzięki pracy jej ojca, chemika, dla nowego rządu. Przypadkowe spotkanie z Rosą, córką ich żydowskiej gosposi, potwierdza obawy Liesel, że coś jest nie tak. Że brutalne zasady nazistowskiego rządu są okrutne, a inni wokół niej nie są tak bezpieczni jak ona. Liesel nieopatrznie zgadza się jej pomóc. Nawet jeśli będzie to oznaczało narażenie na niebezpieczeństwo wszystkich, których kocha.
1946, FRANKFURT Młody amerykański kapitan, Sam Houghton, przyjeżdża do Niemiec, by odnaleźć prominentnych nazistów i doprowadzić do ich procesów. Zatrudnia piękną, ale smutną tłumaczkę o imieniu Anna. Stają się sobie coraz bliżsi, jednak kapitan nie może przestać myśleć o tym, co przydarzyło się Annie podczas wojny.Wszystko dlatego, że Anna ma swoje sekrety, które wiążą ją z Berlinem i partią nazistowską.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kate Hewitt ; przełożyła Elżbieta Pawlik.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 036389 od dnia 2024-05-08 Wypożyczona, do dnia 2024-06-07
Pierwszy tom trylogii obyczajowej o tematyce wojennej, bestseller "USA Today".Ariella Bannon nie ma wyboru.Musi wysłać swoje dzieci, Liesl i Ericha, w daleką podróż.Inaczej wpadną w ręce nazistów.Berlin, rok 1939.Gdy pewnego dnia jej żydowskiego pochodzenia mąż nie wraca do domu, Ariella zdaje sobie sprawę, że musi ukryć dzieci.Tysiące kilometrów dalej, w Irlandii Północnej, Elizabeth Klein odizolowała się od świata. Straciła męża, a kilka miesięcy później - dziecko. Wie, że nie ma już w niej miłości. Pewnego dnia staje się dla Liesl i Ericha Bannonów całym światem. Razem odkrywają, że wiejskie życie niesie ukojenie, choć niebezpieczeństwa i intrygi czyhają za każdym rogiem, a niektórzy ludzie nie są tymi, za których się podają...Akcja powieści toczy się na ulicach ogarniętego wojenną pożogą Berlina, w zbombardowanym Liverpoolu, wreszcie w bujnych dolinach półwyspu Ards."Gwiazda i koniczynka" to książka, której nie sposób odłożyć."
UWAGI:
Tytuł oryginału: The star and the sharmrock Oznaczenia odpowiedzialności: Jean Grainger ; z angielskiego przełożył Jan Kabat.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Arne Murberg, wskutek wypadku w dzieciństwie, ma poważne trudności z koncentracją i kojarzeniem bardziej złożonych faktów. Mimo to jest bardzo obowiązkowym i serdecznym człowiekiem. Kiedy umiera mu ojciec, postanawia wypełnić jego ostatnią wolę i odnaleźć matkę, która żyje i mieszka w Berlin
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Hakan Nesser ; przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pod koniec lat czterdziestych dochodzi w Berlinie do serii tajemniczych morderstw. Pozornie ofiary nic nie łączy, jednak oficer prowadzący śledztwo odkrywa, że każda z tych osób przebywała w czasie wojny na terenie Afryki Północnej.
Brak motywów, niewiele śladów pozostawionych na miejscu zbrodni a także zmowa milczenia sprawiają, że śledztwo utyka w martwym punkcie.
Zdesperowany śledczy prosi o pomoc swojego dobrego znajomego, byłego oficera brytyjskiego wywiadu, który spędził na Bliskim Wschodzie wiele, licząc, że ten, dzięki znajomościom w tamtym regionie świata zdoła rozwikłać zagadkę niewyjaśnionych zabójstw. Mężczyzna, który po rozwiązaniu stref okupacyjnych zamierzał osiąść w Wielkiej Brytanii i nigdy nie wracać do przeszłości, postanowił podjąć wyzwanie. Nie spodziewał się jednak, że początek całej historii sięga początku wieku i ma również związek z pewną upalną nocą, kiedy to poznał pełną uroku tancerkę, która niedługo potem złamała mu serce i zrujnowała karierę.
UWAGI:
Na okładce: Niewyjaśniona zagadka z przeszłości, pełna uroku tancerka i oficer wywiadu, któremu złamała serce... Oznaczenia odpowiedzialności: Joanna Jax.
Pod koniec lat czterdziestych dochodzi w Berlinie do serii tajemniczych morderstw. Pozornie ofiary nic nie łączy, jednak oficer prowadzący śledztwo odkrywa, że każda z tych osób przebywała w czasie wojny na terenie Afryki Północnej. Brak motywów, niewiele śladów pozostawionych na miejscu zbrodni a także zmowa milczenia sprawiają, że śledztwo utyka w martwym punkcie. Zdesperowany śledczy prosi o pomoc swojego dobrego znajomego, byłego oficera brytyjskiego wywiadu, który spędził na Bliskim Wschodzie wiele lat, licząc, że ten, dzięki znajomościom w tamtym regionie świata zdoła rozwikłać zagadkę niewyjaśnionych zabójstw. Mężczyzna, który po kapitulacji Rzeszy przybywa do zniszczonego Berlina, postanawia podjąć wyzwanie. Nie spodziewa się jednak, że korzenie całej historii sięgają początku wieku i mają również związek z pewną upalną nocą, kiedy to poznał pełną uroku tancerkę, która niedługo potem złamała mu serce i zrujnowała karierę.
Tom 2
Kair, czwarta rano
Pod koniec lat czterdziestych dochodzi w Berlinie do serii tajemniczych morderstw. Pozornie ofiary nic nie łączy, jednak oficer prowadzący śledztwo odkrywa, że każda z tych osób przebywała w czasie wojny na terenie Afryki Północnej. Brak motywów, niewiele śladów pozostawionych na miejscu zbrodni a także zmowa milczenia sprawiają, że śledztwo utyka w martwym punkcie. Zdesperowany śledczy prosi o pomoc swojego dobrego znajomego, byłego oficera brytyjskiego wywiadu, który spędził na Bliskim Wschodzie wiele, licząc, że ten, dzięki znajomościom w tamtym regionie świata zdoła rozwikłać zagadkę niewyjaśnionych zabójstw. Mężczyzna, który po rozwiązaniu stref okupacyjnych zamierzał osiąść w Wielkiej Brytanii i nigdy nie wracać do przeszłości, postanowił podjąć wyzwanie. Nie spodziewał się jednak, że początek całej historii sięga początku wieku i ma również związek z pewną upalną nocą, kiedy to poznał pełną uroku tancerkę, która niedługo potem złamała mu serce i zrujnowała karierę.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 055478 od dnia 2024-05-07 Wypożyczona, do dnia 2024-06-06
Berlin, rok 1989. W dniach upadku muru wzniesionego pomiędzy Wschodem a Zachodem Miriam Winter opiekuje się swoim umierającym ojcem. Ciężko chory człowiek powtarza jedno imię: Frieda. To imię oraz obozowy numer, odkryty niespodziewanie na jego nadgarstku, pod paskiem zegarka, naprowadzają Miriam na trop strzeżonej od lat tajemnicy. Szukając informacji na temat jego przeszłości, Miriam zagląda do szafy w pokoju matki. Wśród rzeczy po niej znajduje kobiecy pasiak, a w nim zaszyte dziesiątki listów pisanych przez tajemniczą Friedę do ojca Miriam, Heinricha. Listy te opowiadają o "królikach" z Ravensbrück, czyli więźniarkach poddawanych okrutnym eksperymentom medycznym, a słowa i zdania rozsiane wśród opisów ich cierpienia i poświęcenia układają się w historię miłości, którą Heinrich przez blisko pół wieku skrywał na dnie swojego serca. Zainspirowana niezwykłym losem kobiet z hitlerowskiego obozu, Miriam postanawia zburzyć mury, którymi sama się otoczyła. Nadzieja bowiem nie umiera nigdy, nawet w czasach największego mroku.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Anna Ellory ; przełożył Michał Juszkiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 048342 od dnia 2024-05-10 Wypożyczona, do dnia 2024-06-10
Koniec XIX wieku. Lora i Fridolin von Trettinowie przenoszą się do Berlina, by spełnić marzenie o życiu w wielkim mieście. Są szczęśliwi i pełni nadziei na pomyślną przyszłość. W stolicy Niemiec Fridolin zostaje wicedyrektorem Banku Grünfelder, a Lora spełnia swoje wielkie marzenie - wspólnie z przyjaciółką otwiera salon mody. Wkrótce okazuje się jednak, że damy z lepszych sfer stronią od towarzystwa Lory, a ktoś knuje przeciwko niej intrygi. Co gorsza, gdy Fridolin spotyka swoją dawną znajomą, właścicielkę luksusowego domu publicznego Le Plaisir, ciemne chmury nadciągają również nad udane dotąd małżeństwo państwa von Trettinów.
UWAGI:
Na książce pseudonim zbiorowy, nazwy autorów: Ingrid Klocke, Elmar Wohlrath. Stanowi kontynuację powieści pt. "Grudniowy sztorm". Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Barbara Niedźwiecka.
Grudniowy sztorm Tytuł oryginału: Dezembersturm, 2009.
Prusy Wschodnie, 1875 rok. Piętnastoletnia Lora po śmierci rodziców mieszka u dziadka Wolfharda von Trettina. Oboje żyją w biedzie, dziewczyna nie przeczuwa więc, że dziadek ma odłożoną znaczną sumę pieniędzy, które po jego śmierci miały przypaść jej w spadku. Bratanek von Trettina chce zagarnąć te pieniądze i pozbyć się rywalki. Starszy pan dla ratowania wnuczki obmyśla śmiały plan: chce wysłać Lorę do Ameryki, aby chciwy krewny nie wyrządził jej krzywdy. Ale w drodze do Nowego Świata czyha na dziewczynę mnóstwo niebezpieczeństw.
Tom 2
Kwietniowa burza Tytuł oryginału: Aprilgewitter
Koniec XIX wieku. Lora i Fridolin von Trettinowie przenoszą się do Berlina, by spełnić marzenie o życiu w wielkim mieście. Są szczęśliwi i pełni nadziei na pomyślną przyszłość. W stolicy Niemiec Fridolin zostaje wicedyrektorem Banku GrĂĽnfelder, a Lora spełnia swoje wielkie marzenie - wspólnie z przyjaciółką otwiera salon mody. Wkrótce okazuje się jednak, że damy z lepszych sfer stronią od towarzystwa Lory, a ktoś knuje przeciwko niej intrygi. Co gorsza, gdy Fridolin spotyka swoją dawną znajomą, właścicielkę luksusowego domu publicznego Le Plaisir, ciemne chmury nadciągają również nad udane dotąd małżeństwo państwa von Trettinów.
Tom 3
Lipcowy deszcz Tytuł oryginału: Juliregen
Rok 1887. Lora i Fridolin Von Trettinowie mieszkają wraz z dwójką dzieci w Berlinie. Fridolin pełni funkcję wicedyrektora banku GrĂĽnfeldera. Od swoich partnerów, dyrektora banku i jego zięcia, otrzymuje kuszącą propozycję, by na korzystnych warunkach przejąć majątek ziemski stanowiący zabezpieczenie kredytu, na którego spłatę wspólnicy stracili nadzieję. Pokusa tym większa, że majątek znajduje się nieopodal dóbr zaprzyjaźnionej komtesy, Nathalii von Retzmann. Niespodziewanie w Berlinie zjawia się krewny Fridolina, Ottwald von Trettin. Ottwald liczy na pomoc finansową ze strony znienawidzonego wuja, ponieważ w wyniku pożaru w majątku znalazł się na skraju bankructwa. Pamiętając krzywdy, jakich Lora zaznała ze strony rodziny Ottwalda, Fridolin odprawia krewnego z kwitkiem. Rozgoryczony Ottwald znajduje schronienie w domu Ermingardy Klampt. Zjednoczeni urazą wobec Lory i Fridolina von Trettinów wspólnie zaczynają knuć plan, jak pomścić poniżenia i krzywdy, których doznali rzekomo za sprawą małżonków. Kiedy nieświadomy niczego Fridolin angażuje się w nabycie majątku ziemskiego, a Lora z dziećmi i przyjaciółką spędza lato poza miastem, w Berlinie ważą się ich dalsze losy.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni